首页 > Sentiment > 发现自己的一个错误

发现自己的一个错误

2007年8月30日 timmy 发表评论 阅读评论 762 views

上次把自己的个性签名写成From now on, anything about her does no business with me.

今天才发现这句话有问题,do business with 是与……做生意的意思,所以要改成have  no business with 或者 be none of my business。呵呵发篇日志感慨下。

更正版:From now on, anything about her has no business with me.

若日志经rss订阅或导入到外站,可能有些视频和图片无法显示,请点击原文链接查看。
本文链接地址: http://imtimmy.com/%E5%8F%91%E7%8E%B0%E8%87%AA%E5%B7%B1%E7%9A%84%E4%B8%80%E4%B8%AA%E9%94%99%E8%AF%AF/

转载请注明: 转载自Timmy's Blog

如果你觉得本博内容不错,欢迎 [订阅 Timmy's Blog],以便第一时间了解本博更新内容;

查看更多请访问Timmy's Blog

分类: Sentiment 标签:
  1. vicky
    2007年10月17日10:24 | #1

    所以说我翻译的那个才是对的嘛

    timmy Reply:

    呃。。。

  1. 本文目前尚无任何 trackbacks 和 pingbacks.
:wink: :twisted: :roll: :oops: :mrgreen: :lol: :idea: :evil: :cry: :cool: :arrow: :?: :-| :-x :-o :-P :-D :-? :) :( :!: 8-O